Translation Workflow Management
for Translation Workflow
Manage your translation, interpreting, compliance and language assets all in one place. Open 24 hours a day 365 days a year this is your portal for internationalisation.
Available in three flavours: TrackLingua CP, TrackLinguaLEX and TrackLinguaSEC. Each developed by us to do a different job but all speeding up your time to market.
Already a client?
Follow the link to log in to TrackLingua
Manage multiple projects, requirements and deadlines with our cloud-based customer portal.
TrackLingua CP allows you and your organisation’s employees to request, receive and manage your language projects from a single, user-friendly dashboard. It’s all done via the cloud so you can get your projects quoted for, launched, managed and delivered quickly and efficiently.
Visibility of all your requests, quotes and work in progress at the touch of a button
Cloud based interface, launch projects, retrieve translations 24/7
Contact our team whenever you need to via built in direct messaging
Share project information with your team at the click of a button
Get live updates on the progress of all your projects
Benefit from monthly analysis to look for savings across all your projects
TracklinguaLEX is an optional add-on to our cloud-based TrackLingua portal. Designed specifically for retail organisations, it is the perfect solution to support the creation of multilingual pack copy.
It has been designed to support technical marketing and regulatory departments to effectively facilitate global food operations. TrackLinguaLEX gives you access to a term bank consisting of generic and commonly used terms and phrases used to compile multilingual pack copy which needs to be both linguistically accurate and fully compliant.
Checked for alignment with approved local and international regulatory terminology for each of your target markets.
Access to a reliable online term bank/glossary of terms relevant to your organisation.
Based in the cloud, it is a straightforward, easily accessible system for launching and retrieving language projects.
Expert teams of project managers, professional linguists and in-country legal labelling advisors work behind the scenes to ensure that accurate, localised data is constantly available and easily searchable for each required export market.
GET IN TOUCH
Contact us Today
What Our Customers Say
“When we first engaged K International for managing our translation needs, we were starting from a ‘paper and ink’ system. Quickly we realised
K International offered much more than simply translation. Within a couple of weeks of deploying TrackLingua, we had a functioning online database, with an easy-to-use search function and a customised process for requesting new translations.
“TrackLingua is simple to use and easily navigated. Our input in developing this system was minimal and K International fully manage the system day to day with almost zero input from us – if only the same could be said for all my other projects! Service levels are exceptional and it’s made managing translation so much more streamlined that it’s no longer one of those problem areas for us.”
Upstream Packaging Manager